L'anno scorso non avevamo avuto il tempo di adattare il contenuto del XOS schierato a Nosy Komba. Il XOS sono stati quindi dotati di un'immagine standard di Sugar 802. Quest'anno ci siamo posti diversi obiettivi sul contenuto:
- Traduzione malgascio
- Impostazione automatica
- Nuove attività
- EBooks
Traduzione malgascio
Lo zucchero è un libero e aperto, che permette di adattarsi ad ogni distribuzione. Uno dei primo adattamento per la lingua del sistema e delle attività.
Zucchero e la maggior parte delle sue attività sono progettate per essere adattate facilmente in qualsiasi lingua e dialetto. Quindi zucchero è già tradotto o in corso di traduzione in oltre 60 lingue.
Per questa posizione piattaforma basata sul server Pootle stato istituito dalla Fondazione. Si consente ai team di traduzione di "localizzare" il sistema e le attività di zucchero in molte lingue semplicemente utilizzando un browser web. Queste squadre sono composte da persone di madrelingua della lingua di destinazione, i traduttori professionisti o dilettanti, contribuendo allo sforzo di collaborazione (vedi dettagli qui ).
OLPC è la Francia, e in particolare Sammy, che ha avviato la traduzione di zucchero in lingua malgascia e ho cercato di assemblare un piccolo gruppo di volontari si trova tra il Madagascar e il resto del mondo. Lo scorso anno la traduzione non è stata sufficiente per esaminare la distribuzione. Quest'anno, grazie agli sforzi di Gabriella che copre praticamente solo la traduzione oggi, il tasso di traduzione è ormai al 37%.
Questo è un sacco, perché la traduzione non è tecnicamente difficile, ma, come abbiamo recentemente spiegato Gabrielle, è a volte problemi reali. La mancanza di libri di riferimento / dizionari è una barriera per una serie di termini legati all'informatica. Ci sono studiosi che in Madagascar, come in Francia, inventare nuovi termini in base alla comparsa di nuovi concetti, ma il loro lavoro è molto povera. C'è anche un dizionario online compilato da Jean-Marie de La Beaujardière suoi dipendenti, che può essere la traduzione di alcune parole, alcuni comunemente usato dai malgasci, ma la maggior parte (inventato al momento della Malgachization istruzione) sono sconosciuti ai giovani malgasci oggi.
Si noti inoltre che ci sono 18 dialetti etnici in Madagascar. Lo zucchero è la traduzione ufficiale in malgascio (dal dialetto Merina di Tana), ma è possibile che gli studenti provenienti da altre province del Madagascar non hanno familiarità con questo dialetto. Nella regione di Nosy Komba, è la dialetti Sakalava, Tsimihety, Antakarana che sono parlate. Sarebbe ovviamente preferibile che la lingua utilizzata per l'XO è uno dei dialetti parlati dagli studenti Antintourne ma questo renderebbe la traduzione più complessa, per cui abbiamo mantenuto il malgascio ufficiali, che possono poi essere facilmente adattato in dialetto locale.

Un primo sguardo la traduzione può essere visto qui . Un livello del 37% della traduzione, non possiamo, tuttavia, per distribuire in malgascio. Gabriella ha cercato di mobilitare i volontari in Madagascar, ma il volontariato non è chiaro là. Da parte nostra, non abbiamo purtroppo avuto il tempo né i mezzi per mobilitare i malgasci in Francia per aiutarci. Non si arrendono. Se pensate di poterci aiutare o conosci qualcuno che potrebbe farlo, si prega di contattare Samy .
Impostazione automatica
Quando XO, che è stato installato con un'immagine standard di zucchero, quando inizia la prima volta, diverse impostazioni sono obbligatori. In primo luogo è necessario specificare la lingua da usare (default inglese). Dal momento che possiamo utilizzare il malgascio, francese deve essere scelto attraverso una modifica nel pannello di controllo.
Inoltre, il primo lancio, mostra di zucchero sulla home page un messaggio di avviso che chiede di cercare l'aggiornamento. Anche se sembra innocuo, queste azioni hanno dimostrato di disturbo per i bambini l'anno scorso.
La nostra idea era quindi di adattare l'immagine di sistema di installare una versione di Sugar già pre-configurato e su cui, ancora una volta, possiamo scegliere le attività visibile sulla home page. Bastien è che è stato responsabile di questa azione.
La creazione di un nuovo sistema di immagine è un processo documentato sulla base wiki . Tuttavia, si tratta di una attività tecnica che richiede una buona conoscenza dei comandi Unix e strumenti git e pellegrino.
Dopo qualche ora / giorno, un nuovo file immagine specifico è stato finalmente realizzato. Uno script Python è poi aggiunta per rimuovere il file responsabile per il messaggio di avviso.
Due problemi si pongono, tuttavia:
- Il file responsabile per il messaggio di avviso viene creato al primo avvio, quindi non è visibile allo script all'avvio
- L'installazione dell'immagine sulla XO si rifiuta di funzionare dando un problema di licenza
Dopo vari scambi sulla lista devel@lists.laptop.org e grazie alla collaborazione del nostro amico Daniel Drake (oggi i primi CodeCamp OLPC Francia ), ci siamo resi conto che eravamo di fronte ad un problema con il meccanismo di sicurezza del XO. Infatti, il BIOS si rifiuta di installare un'immagine del sistema che non è firmato digitalmente con la fondazione chiave. Naturalmente, questa firma non può essere raggiunto dalla Fondazione, che ci ha costretto ad abbandonare l'idea.
Un'alternativa: il rilascio di XO attraverso uno sviluppatore chiave. XO sostiene un sbloccato perché l'installazione di qualsiasi immagine di sistema. Questa release è ottenuto tramite una procedura di installazione con una chiavetta USB dotata di uno sviluppatore. Ma la chiave è un file specifico di chiedere la Fondazione per ogni XO (vedi qui )! Dopo ulteriori scambi e l'assistenza di Ruben, la fondazione ha finalmente fornito gli sviluppatori chiave per i 160 macchine di Nosy Komba.
Anche se questo risolve il nostro problema, abbiamo comunque deciso di non implementare questa soluzione perché richiederebbe una procedura complessa per la squadra locale: in primo luogo installare lo sviluppatore chiave su ogni macchina e ogni macchina indietro al l'installazione della nuova immagine.
Nuove attività
Sullo zucchero, le applicazioni vengono chiamate attività. Si tratta di strumenti di base che gli insegnanti possono combinare per creare attività per scopi didattici. Così i bambini possono fare una dichiarazione, combinando il Registro attività (foto, video, audio), disegnare e scrivere.
Volevamo creare nuove attività. In primo luogo, perché queste sono tutte le opportunità per gli insegnanti. Allora perché sono così tante opportunità di scoperta per i bambini e, infine, perché senza accesso a Internet, è complesso di aggiungere nuove attività in seguito.
Per scegliere le nuove attività, ci siamo basati su consiglio dei membri dell'associazione e l'esperienza di Antonio ci ha fatto un ritorno del più utili durante il progetto pilota Clis Mornant . L'elenco delle attività selezionate (seguire il link per saperne di più)
- Aiuto : Guida in linea a Sugar francese e XO che abbiamo fatto lo scorso anno
- Aritmetica : un quiz di matematica per l'addizione, sottrazione, moltiplicazione e divisione,
- Clock : una attività per imparare a leggere l'ora,
- Colori : un disegno di tipo acquerello attività,
- Falabracman : un gioco arcade in cui un piccolo personaggio a caccia di lettere: molto coinvolgente,
- FBReader : un lettore "non ufficiali" e-book (vedi sotto)
- GCompris Geografia : un pacchetto di attività di GCompris di imparare la geografia mondiale,
- Image Viewer : uno strumento avanzato per la visualizzazione di immagini,
- Ascolta e incantesimo : una attività per imparare a pronunciare e scrivere le parole,
- Fisica : un gioco per imparare le regole di equilibrio e di fisica
- Righello : un'attività che consente di visualizzare un righello in cm e mm sullo schermo,
- Ordine zucchero : un programma di utilità per esplorare i file di log,
- Digitando Turtle : un gioco per imparare a digitare sulla tastiera.
Non riuscendo a creare un nuovo sistema di immagine integrando queste attività, abbiamo utilizzato un diverso meccanismo chiamato " chiave di personalizzazione ". Questa è una chiave di licenza a cui si aggiunge, ma un meccanismo che, dopo aver aggiornato il BIOS e il lampeggio del sistema, installa le nuove attività. Il contenuto di questa chiave albero "magico":
q2e41.rom
GG-802-1.img
fs.zip
personalizzazione-2
/ Boot
runos.zip
bootfw.zip
actos.zip
/ Bundles
typing_turtle-26.xo
sugar_commander-4.xo
righello-4.xo
Fisica-4.xo
listenandspell-2.xo
image_viewer-14.xo
falabracman-1.xo
colori-15.xo
orologio-5.xo
aritmetico-1.xo
aiutare 5.xo
GComprisGeography-13.xo
FBReader-4.xo
Con questo tasto, sul sito del team possono facilmente installare le nuove macchine. È sufficiente avviare premendo il pad a destra e tutte le operazioni vengono effettuate per conto proprio.
Per contro, la chiave irrimediabilmente cancella tutto il contenuto della macchina. Per garantire che il contenuto di tutte le macchine sono uniformi, abbiamo voluto installare anche queste nuove attività sulle macchine l'anno scorso. Ma, naturalmente, non si tratta di cancellare le conquiste dei bambini nel 2009. Per evitare questo abbiamo realizzato una seconda versione della chiave che fa che l'installazione di nuovi business. Ecco come si presenta:
personalizzazione-2
/ Boot
runos.zip
actos.zip
/ Bundles
typing_turtle-26.xo
sugar_commander-4.xo
righello-4.xo
Fisica-4.xo
listenandspell-2.xo
image_viewer-14.xo
falabracman-1.xo
colori-15.xo
orologio-5.xo
aritmetico-1.xo
aiutare 5.xo
GComprisGeography-13.xo
FBReader-4.xo
Anche in questo caso, la procedura è semplice: basta girare la chiave e lasciare che l'avvio XO dalla chiave. L'installazione è automatica e non aspettare che la macchina si ferma alla fine del processo.
EBooks
I libri sono la principale risorsa per gli insegnanti. Sono ovviamente molto pochi nella scuola di Nosy Komba. Memoria flash XO ci permette di spedire una grande quantità di libri e, meglio ancora, renderli disponibili a tutti i bambini contemporaneamente. Ancora una volta questo permette sia di fornire opportunità ai bambini di leggere da soli e gli insegnanti a utilizzare il libro come mezzo di insegnamento che attualmente non è possibile.
Ma è ancora necessario per identificare il contenuto di incorporare? Clemente è il nostro specialista in e-book e l'altro l'autore del eccellente ebouquin.fr che hanno intrapreso questo lavoro.
Per questo, ci siamo basati su e-book gratuito dei diritti, soprattutto dal sito del progetto Gutenberg . Il sito raccoglie numerose opere di autori classici, ma potrebbe non essere adatto per i bambini dai 6 ai 12 anni. Dopo la cernita draconiane (ma potremmo aver dimenticato), abbiamo scelto i classici: La Fontaine, Grimm, Andersen, Lewis Carroll, ... o una dozzina di libri per un totale di diverse migliaia di pagine di lettura possibili.
In termini di formato, abbiamo favorito l'uso del formato PDF o ePub dove non potevamo fare altrimenti. Se entrambi i formati sono supportati nativamente da zucchero, il formato ePub ha posto alcune difficoltà. Infatti, una serie di problemi restituzione del formato ePub sorgono nell'attività di Sugar gioco nativo. Purtroppo questi problemi sono dovuti a livelli di sistema che vengono aggiornate in una versione recente di Zucchero
. Con l'aiuto di Sean e una nuova chiamata alla lista Zucchero-devel , abbiamo finalmente ottenuto intorno al problema installando un altro attività di lettura, FBReader.
Per installare questa libreria sul XO, abbiamo compilato un pacchetto di contenuti è un pacchetto costituito da contenuti specifici (testi, immagini, video, ...). In particolare, si tratta di un file compresso contenente un file HTML che punta al contenuto. Che il contenuto dei nostri file chiamato "ebook_library_nk.xol"
index.html
/ Ebook
wilde_portrait_m_wh.pdf
SaintExupery_PetitPrince.epub
Orwell_LaFerme.epub
LaFontaine_FablesII.epub
LaFontaine_FablesI.epub
JulesRenard_PoilCarotte.epub
Grimm_ContesII.epub
Grimm_ContesI.epub
Dumas_Pierrot.epub
Carroll_Alice.epub
Andersen_Contes_II.epub
Andersen_Contes_I.epub
/ Libreria
library.info
Books.png
Questo file è stato poi copiato le due chiavi magiche descritte sopra ed esso si sposterà con attività aggiuntive. Per il bambino, poi la libreria è facilmente accessibile dalla home page lanciando l'attività Sfoglia.
Abbiamo condotto ulteriori misure per completare la nostra biblioteca. Clemente ha lavorato con un grande editore di libri per bambini in Francia per le sue apre eccezionalmente il proprio catalogo. Samy ha avviato una riflessione con lui un editor di testo malgascio tradurre i suoi contenuti digitali. Purtroppo questi sforzi non hanno compiuto fino ad oggi. Rimaniamo concentrati su questo tema.
Che conclude questo lungo post sui contenuti del nostro XOS a Nosy Komba. Questo è un tema importante sul quale abbiamo cercato di avanzare su tutti i fronti. La strada è ancora lunga ma abbiamo gettato una base importante per fornire ai bambini e agli insegnanti il meglio di ciò che è possibile.